129 poemas de Ausiàs March, ahora en castellano

Dictats. Obra completa, de Ausiàs March
Institució Alfons el Magnànim y Ediciones Cátedra
Febrero de 2018

La Institució Alfons el Magnànim–Centre Valencià d’Estudis i d’Investigació y Ediciones Cátedra proponen un redescubrimiento de la obra poética de Ausiàs March a través de ’Dictats. Obra completa’, una edición crítica, traducida al castellano y con interpretaciones en prosa del conjunto de poemas del excelso autor valenciano. El volumen, coordinado por el profesor Robert Archer y con las traducciones de Marion Coderch y José María Micó, fue presentado en la Diputación de València por parte del propio autor, el diputado de Cultura, Xavier Rius; la directora de Ediciones Cátedra, Josune García; y el director del ISIC-IVITRA, Vicent Martines.

Rius describió este trabajo como “una obra capital para el conocimiento de uno de los poetas valencianos más grandes de la historia”. Tal y como queda avalado “por la excelencia de los investigadores que han liderado la tarea realizada con este libro, porque colaboran prestigiosas instituciones valencianas como el Magnànim, y porque se adopta la edición filológica más fiable y de referencia de la poesía original de Ausiàs March”, subrayó el diputado. Además de estar publicada en la colección Letras Hispánicas de la editorial Cátedra.

De izda a dcha, Vicente Martines, Josune García, Xavi Rius, Robert Archer, Vicent. Imagen cortesía de la Diputación de Valencia.

De izda a dcha, Vicent Martines, Josune García, Xavi Rius, Robert Archer y Vicent Flor. Imagen cortesía de la Diputación de Valencia.

En este sentido, el autor del libro, Robert Archer, definió a Ausiàs March como “una de las grandes voces de la poesía medieval europea, presente en la base de los poetas del Siglo de Oro español pese a no haber escrito nunca en lengua castellana”. Es por ello, el sentido de este trabajo radica en que “cualquier amante de la poesía tenga acceso a la intensidad, la potencia y la introspección de los versos de Ausiàs March”, explicó.

Además de “conocer y descubrir la obra y figura del poeta, no sólo por parte de aquellos que no hablan valenciano o catalán, sino también por parte de los propios valencianos”, por lo que se ha optado por “una traducción asequible, que permita explicar fácilmente el sentido original de los versos, olvidándose de las estructuras lingüísticas propias de la lengua medieval”, remarcó.

La directora de Ediciones Cátedra, Josune García, incidió en que Ausiàs March representa “una de las grandes voces de la poesía española de los últimos seis siglos”. Motivo por el cual “merece formar parte de la colección Letras Hispánicas”. En esta línea, García defendió la necesidad de “conocer los autores clásicos”, quienes “por ser clásicos nunca están obsoletos”.

En última instancia, el director del ISIC-IVITRA de la Universitat d’Alacant, Vicent Martines, agradeció “la unión de fuerzas y de esfuerzos” por parte de las diferentes administraciones públicas y académicas que han hecho posible este proyecto, el cual consideró “una exportación cultural de alto valor añadido”. Martines se mostró especialmente congratulado por la apuesta realizada desde Cátedra “en el reconocimiento a uno de los autores valencianos más importantes de todos los tiempos”.

De izda a dcha, Robert Archer, Xavier Rius, Josune García y Vicent Martines. Fotografía de M. Pazos por cortesía de la Diputación de Valencia.

De izda a dcha, Robert Archer, Xavier Rius, Josune García y Vicent Martines. Fotografía de M. Pazos por cortesía de la Diputación de Valencia.

Más de 10.000 versos

‘Dictats’, con 129 poemas y más de 10.000 versos, constituye una referencia ineludible para los lectores, estudiantes y estudiosos de Ausiàs March en versión original y también para los interesados en el Siglo de Oro Español, dado que el poeta valenciano es el gran renovador del lenguaje poético en el ámbito ibérico y con influencias directas en Garcilaso de la Vega, Juan de Mena, Quevedo o Santa Teresa de Jesús, entre otras grandes figuras.

En sus poemas se fusionan de manera muy personal ideas, imaginación, rasgos modernistas y un lenguaje nuevo, que otorgan a la obra un sentido global insólito entonces e irrepetible después.

Esta edición ofrece al lector el texto original de los Dictats, acompañados de traducciones en prosa. El profesor Archer, con los colaboradores y colaboradoras del ISIC-IVITRA (Universitat d’Alacant) que forman parte del equipo, se ha encargado de hacer la nueva edición y de establecer el texto de todas y cada una de las poesías de March, de hacer un comentario previo, una anotación textual y referencial. Y con un estudio introductorio que constituye la síntesis más clara de los avances sobre Ausiàs March. Es decir, esta nueva edición aporta la versión definitiva y más fiable de las poesías del autor valenciano y su estudio más actualizado.

Este libro aporta también el valor añadido de la traducción al castellano de todas y cada una de las poesías de March, presentadas de manera que el original y la traducción van cotejadas página a página, por lo que la traducción castellana asegura una difusión global a la vez que permite seguir perfectamente la versión original.

Ausiàs March.

Ausiàs March traducido al castellano en ‘Dictats. Obra completa’.

La Cabina ilustrada por Escif

Festival Internacional de Mediometrajes La Cabina
Del 5 al 15 de noviembre de 2015

Alrededor de 200 personas arroparon la noche del viernes 11 de septiembre en Las Naves Centro de Creación Contemporánea la I Fiesta de Presentación de La Cabina-Festival Internacional de Mediometrajes de Valencia, organizado por el Aula de Cinema de la Universitat de València.

Un gran éxito de público que, además de asistir a la proyección de dos mediometrajes y una sesión de CinemaScupe, vio en primicia el cartel de esta VIII Edición firmado por Escif, que muestra a una niña a lomos de un pony. Un cartel en principio sencillo pero que encierra un gran significado (como todas las obras de Escif) y promulga la idea que defiende La Cabina en cada Edición: “El mediometraje es una obra completa, no es la mitad de una película, al igual que el pony no es medio caballo, es un animal completo”.

Presentación de La Cabina en Las Naves. Imagen cortesía de la organización del Festival Internacional de Mediometrajes de Valencia.

Presentación de La Cabina en Las Naves. Imagen cortesía de la organización del Festival Internacional de Mediometrajes de Valencia.

El cartel sigue la línea rompedora del Festival, que cada año apuesta por el diseño y la ilustración de artistas valencianos como Littleisdrawing (Carla Fuentes), Paula Bonet o Luis Demano. Este año ha sido el turno de Escif que “aceptó desde el principio trabajar con nosotros”, asegura Carlos Madrid. Escif es uno de los artistas valencianos más internacionales y que últimamente ha sido noticia por exponer varias obras en el Dismaland de Banksy, versión satírica del parque temático Disneyland.

A la hora de escoger a un artista, Carlos Madrid comenta que lo que se busca es que apoye los valores de La Cabina, que son “inquietud, innovación, que diga algo nuevo y explorar, al igual que hace el mediometraje, nuevas fronteras y conceptos”.

“En La Cabina buscamos cambiar la imagen y la técnica en cada edición”, asegura el director. “Un festival de cine no tiene por qué centrarse sólo en cine. Nuestro público es un público que aprecia la cultura en general, el cine y el diseño, y nos gusta contribuir a mostrar diferentes técnicas y artistas. Hemos tenido collage, acuarela, etc., y ahora creíamos que le tocaba el turno al arte urbano y tenemos la suerte de tener en nuestra ciudad a un gran referente en esta disciplina: Escif”.

Cartel de Escif para la VIII edición de La Cabina. Imagen cortesía de la organización del Festival Internacional de Mediometrajes de Valencia.

Cartel de Escif para la VIII edición de La Cabina. Imagen cortesía de la organización del Festival Internacional de Mediometrajes de Valencia.

 

Un workshop que reinventa el hecho escénico

WORKSHOP: OBRA COMPLETA / FUERA DE ACTO
A cargo de Javier Núñez Gasco y André E. Teodósio
Espai d’Art Contemporani de Castelló (EACC)
Del 26 al 30 de enero de 2015

La representación teatral descansa sobre un acuerdo tácito entre público y actores que gestiona la ilusión del hecho escénico y consiste en aceptar que lo que ocurre en el escenario es una forma de verdad consentida durante el tiempo de la representación.

En lo cotidiano la realidad también se construye mediante pactos y representación de roles. Mediante convenios no escritos nos relacionamos con los otros y establecemos acuerdos temporales para la construcción de realidades. De este modo participamos de la creación de un espacio público basado en la representación.

PROPUESTA

El director y dramaturgo lisboeta André E. Teodosio y el artista plástico Javier Núñez Gasco proponen el Workshop: Obra completa/Fuera de acto una ruptura de acuerdos y la creación de nuevos pactos. Con este objetivo y con el firme deseo de que las obras cambien y actúen como catalizadores dependiendo del contenido con que se llenen, se plantea un laboratorio-de-construcción en el que cada participante pueda aportar ideas e interpretaciones, un taller teórico práctico organizado por el EACC y dirigido a personas con interés especial en las artes plásticas y escénicas.

Se tratará de releer los roles que funcionan dentro de las artes escénicas en relación con el display expositivo, los modos de reconocimiento del objeto, su posibilidad de producir acción y la carga performativa generada por el observador. En definitiva, se trabajará sobre la posibilidad de inversión de sentido en el objeto artístico, la capacidad de dotarlo de intención y actuación, y cómo ello afecta a la mirada condicionada del espectador.

El taller se celebrará en el mismo espacio expositivo que albergará la muestra posterior Fuera de acto, comisariada por José Luis Pérez Pont, y se invitará a los participantes a colaborar en la construcción de lo que pretende ser una exposición diferente. Las aportaciones inmediatas generadas durante el diálogo entre los participantes, el artista plástico y el experto en dramaturgia servirán para configurar las acciones que se realizarán en la inauguración de la exposición.

Javier Núñez Gasco. Prótesis para una bailarina. Cortesía del artista.

Javier Núñez Gasco. Prótesis para una bailarina. Cortesía del artista.

DATOS PRÁCTICOS
PARTICIPANTES: máximo 20 personas
FECHA: del 26 al 30 de enero de 2015
PLAZO DE INSCRIPCIÓN: Hasta el 20 de enero, a través del correo electrónico
actividades@eacc.es

HORARIO:
Lunes y jueves de 16 a 20.00 h
Martes y miércoles de 12 a 20.00 h
Viernes de 18 a 22.00 h
LUGAR: Espai d’Art Contemporani de Castelló (EACC)
PRECIO: 5 €
FORMA DE PAGO: En la recepción del EACC.